Хит усмехнулся.
— Значит, вы признаете, что в его коллекции есть ценные предметы?
— Я этого никогда не отрицал.
— Мне кажется, вы говорили, что среди авторов портретов Черной Леди почти нет художников.
— Это правда, — согласился я. — Но у него в коллекции около четырехсот картин и голограмм, большая часть из них — вовсе не ее портреты.
— Морита у него есть?
— Я не стану рассказывать вам об его коллекции, друг Валентин.
— Поможете вы мне или нет, друг Леонардо, я все равно что-нибудь оттуда украду, — пообещал он. — Но вы могли бы значительно облегчить мне жизнь, предоставив нужную информацию.
— Это было бы неэтично.
— Действительно, — признался он, — Зато это было бы выгодно. Я даже возьму вас в долю.
— Не хочу ни половины прибыли, ни половины вины, — ответил я.
— Нет проблем, — не задумываясь, отозвался Хит. — Если вам больше нравится пятая часть вины, я возьму вас на двадцать процентов.
— Нет.
— Вы абсолютно уверены?
— Абсолютно.
— Категорически? — настаивал он.
— Да!
— Хорошо, потом обсудим еще раз.
— Мой ответ будет тот же, — ответил я.
— Вы не можете быть настолько ему преданы.
— Он мой работодатель.
— Клейборн — ваш работодатель.
— А Клейборн требует, чтобы я работал на Малькольма Аберкромби, — ответил я. — Я обязан соблюдать контракт до последней буквы.
— Чтобы убить себя, когда закончите? — резко произнес он.
— Откуда вы знаете? — вздрогнул я.
— Мне сказала Тай Чонг.
— Она не имела права.
— Мы старые друзья, — объяснил он. — У нас нет секретов друг от друга.
— Она виновна в злоупотреблении доверием, — сказал я.
— Потому что она не хочет, чтобы вы убили себя, — наступила неловкая пауза. — И я не хочу, особенно если вы собираетесь поступить так из-за того, что произошло на Шарлемане и Ахероне.
— Я говорил с ней до поездки на Шарлемань, — добавил я искренне. — С тех пор не произошло почти ничего, что могло бы поколебать мою решимость.
Хит расхохотался.
— Вы мастер все преуменьшать, друг Леонардо.
— Вам не обязательно называть меня другом, — попросил я.
— Почему? — спросил он. — Мы ведь друзья, не так ли?
— Лишь до тех пор, пока вы не обокрали коллекцию Аберкромби.
Он пожал плечами.
— Ничто не вечно.
— Вы не правы, друг Валентин.
— Да ну? Что же, по-вашему, вечно?
— Черная Леди.
Он раздраженно фыркнул.
— Вечная, как же! Она не дотянула даже до Дальнего Лондона.
— Она жива, — сказал я.
— У меня ужасное предчувствие, что вы правы, — признался он и замолчал. Потом сказал:
— Интересно, к какой расе она принадлежит на самом деле?
— К вашей, — сказал я.
Он энергично затряс головой.
— В который раз повторяю вам, Леонардо: она не может быть человеком. Она принадлежит к расе, которая умеет телепортировать. Это единственный способ исчезнуть с корабля.
— А я в который раз хочу вам заметить, что единственная раса настоящих телепатов — дорбаны, они дышат хлором и так велики, что не поместятся в вашем корабле.
— Значит, должна быть еще раса телепортеров, о которой мы просто не знаем.
— Будь по-вашему, друг Валентин.
— Вы ни на йоту этому не верите? — спросил он.
— Нет, — сказал я. — А вы?
Он глубоко вздохнул.
— Честно говоря, тоже, — и задумался. — Кем бы она ни была, я хотел бы знать, что в ней такое. Что заставляет людей вдруг рисовать ее портреты, не имея ни малейшего представления о живописи?
— Даже на мой нечеловеческий взгляд, она очень красива, — сказал я.
— И все же в ней есть нечто неуловимое. Может быть, они стремятся запечатлеть ее образ, потому что знают, что скоро ее не станет.
— Большинство из них, кажется, погибли очень страшной смертью. Я вот думаю, может быть, они рисовали ее потому, что знали — их самих скоро не станет?
— Не думаю, — ответил я. — Многие из них умерли естественной смертью. И мне кажется, если они предчувствовали свой конец, вряд ли это обязывало их писать ее портреты.
Хит вздохнул.
— Думаю, что нет. Во всяком случае, я ее видел, и у меня пока не возникло никакого желания заняться живописью или скульптурой.
Он сделал паузу и вдруг подозрительно посмотрел на меня.
— А у вас?
— Я сделал набросок тушью, — признался я.
— Когда?
— Вчера вечером, когда вы пошли спать.
— Где он?
— Из меня не очень хороший художник, и получилось не очень похоже.
Я его порвал, — и я грустно вздохнул. — Когда-то я вот так же не смог передать красоту «Моны Лизы».
— «Мона Лиза», — повторил он. — Поэтому у вас такое имя?
— Да.
— Просто из любопытства, Леонардо: почему вам хочется рисовать Черную Леди?
— Она самая интересный человек, кого я знаю. И самая красивая.
— Если она человек, — заметил он.
— Если она человек, — согласился я.
— А кто была самой интересной и красивой женщиной из людей, прока вы с ней не встретились?
— Тай Чонг, — ответил я, не задумываясь.
— Вас когда-нибудь тянуло написать портрет Тай Чонг? — спросил он.
— Нет.
— Тогда я вернусь к первоначальному вопросу: что заставляет людей садиться и рисовать Черную Леди?
— Не знаю, — ответил я. — Может быть, я хотел сохранить в памяти ее лицо.
— Но вы можете любоваться им, когда захотите, — подсказал Хит. — Заставьте ближайший компьютер найти ее изображение и сделать для вас распечатку.
— Это покажет мне то, что видели другие, — сказал я. — Я хотел нарисовать то, что увидел я.
— Это слова художника, — хитро заметил он.
— Я не художник, — ответил я. — Я хотел бы быть художником, но мне не хватает таланта.